人気ブログランキング |

フランスでめぐり合う普段着の"食"をほぼ毎日ご紹介しています。

by naobossa

■またまた"SURIMIカニカマ"のお話・・・・


SURIMI(フランス落書き帳2004-03-15 12:07 )
に関しては何度も書いてますが・・・

先日フランスの本を読んでいて面白い記事がありました。

海産物(水産物)加工品でフランス人が好むトップ3は・・・

1 THON ツナ缶
2 SAUMON FUME スモーク・サーモン
3 SURIMI カニカマ

"カニカマ"はフランス市場に1990年にお目見え、2003年には44000トン(2002年より12パーセント増)だそうで。
全世界生産量は110万トン、うち日本と韓国が半分以上を消費、アメリカが9万トン、ヨーロッパが11万トンだそうです。

このヨーロッパの数字は・・・
ほとんどの消費量がフランスとスペインなんだそうです!!

なるほどなるほどで・・・

毎回スーパーに行く度に、新しい"カニカマ"が登場、SURIMIコーナーがだんだん大きくなるような感じがします。

タグ:
by naobossa | 2005-02-10 20:57 | ■食情報 | Trackback(1) | Comments(4)
トラックバックURL : https://naobossa.exblog.jp/tb/1640686
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
Tracked from clausemitzの日記 at 2007-05-03 20:37
タイトル : インドで柿ピー、フランスでカニカマ
インド人の味覚、ようわからん…。 ところで、あまり日本人に知られていない、というか、 私もインド映画を観るまで知らなかった事実。... more
Commented by jaguarmen_99 at 2005-02-10 21:56
これTV番組「トリビアの泉」で観たとおもいます。
「スリミ」。
あれ以来我が家ではカニカマを「スリィームィー」と発音しています( -∀- )。しかし心外に高いスリミ需要。しかも韓国とな!?これまた「へえ」ボタン連打です。
Commented by Tukasa-gumi at 2005-02-11 00:26
いやぁ〜 
びみょ〜 です。
フランスの食文化が変わった、フランスは海産物にむとんちゃく、
フランスは スリミ を一種のテリーヌと誤解している、
・・・でも 美味しいと思うから 売れるんですよね・・・・。

アレって 海産物????? ・・・厳密にいえば そうか.
Commented by naobossa at 2005-02-11 19:51
jaguarmen_99 さん!
僕もへぇ~だたのですが・・・
韓国に行った時一度も食べなかったので・・ただいまから5年も前ですが。
NAO
Commented by naobossa at 2005-02-11 19:55
Tukasa-gumi さん!
フランス人は・・・やはり美味しいと思っているみたいですね~
僕の周りの日本を知っているフランス人に聞いてみたんですが・・・皆、日本で"かまぼこ"(板かまぼこ)に感動してまして・・SURIがフランスで登場した時は嬉しかったみたいですよ。

SURIMI・・・海産物(白魚)の加工品でしょ?カニのアローム(味)をつけた・・・

NAO