フランスでめぐり合う普段着の"食"をほぼ毎日ご紹介しています。

by naobossa

【鴨CANARD】鴨三昧・・・

フォアグラ、砂嚢、マグレ(今回は、スモークして薄切りスライスされたも)

a0014299_18305561.jpg



砂嚢は今回瓶詰めを使いました・・・


a0014299_18311698.jpg




【鴨CANARD】関連記事




a0014299_18305561.jpg


a0014299_18311698.jpg







【Amazon.co.jp】特集 : Skype 月額プランはこんなにお得





【THE PREMIUM RESIDENCE】【アンケート】高級デザイナーズマンションに泊まろう! (03/18)

【Yahoo!トラベル】桜の名所を旅する花見旅行・ツアー特集いよいよ花見・桜の季節。Yahoo!トラベルでは桜の三大名所や「さくら名所100選(財団法人日本さくらの会)」のなかからおすすめの桜の名所・花見スポットをピックアップしました。名所への旅行に役立つツアーやホテル・旅館の情報を紹介します。


http://naoparis.tumblr.com/

http://www.pinterest.com/francencp/japon/

http://www.pinterest.com/francencp/paris/

http://www.pinterest.com/francencp/gourmet/


【ncpfrance翻訳サービス】raduction professionnelle


【facebook】https://www.facebook.com/naoyacoaching

【facebook】https://www.facebook.com/ncpfrance




【PROFITEZ DE NOTRE OFFRE DE DERNIERE MINUTE】毎週木曜日直前売り切りラストミニッツプラン





【ヒューマンアカデミー】日本語教師養成講座





-Complete your online presence using all the tools Wix offers for FREE
-Wix ha tutto cio che ti serve per costruire il tuo sito spettacolare
-Wix hat alles was Sie brauchen, um Ihre atemberaubende Website zu bauen
-Wix tiene todo lo que necesitas para construir tu increible sitio web

【WIX無料】 今すぐテンプレートを編集して素敵なサイトを作ろう(無料)creez votre superbe site maintenant (Gratuit)


【外貨両替】【マネーパートナーズ】外貨両替コスト日本最安

【ペット医療保険】【ペッツベスト】ペッツベストのプランはシンプルで分かりやすいことが特徴


Expedia Japan【旅行予約のエクスペディア】

Expedia Japan【旅行予約のエクスペディア】

Expedia Japan【旅行予約のエクスペディア】

Expedia Japan【旅行予約のエクスペディア】国内格安航空券

Expedia Japan【旅行予約のエクスペディア】プロモーション

Expedia Japan【海外旅行のエクスペディア】海外航空券バナー!!】



エクスペディアのバーゲンハンター


◆最低価格保証バナー◆他社より1円でも高ければ『差額+1,000円』ご返金!!







【コンサート情報CONCERT】【PARIS】【LE TRIANON】【YOSHIKI CLASSICAL】le lundi 26/05/2014 19h30 5月26日




このブログは現地発信の役に立つ情報がいっぱいのjimomoパリに登録してます。
フランス在住ブロガーが発信する現地情報満載のブログランキングへどうぞ!
ジモモ パリ

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l’utilisation de [ Cookies ou autres traceurs ] pour vous proposer [Par exemple, des publicites ciblees adaptes a vos centres d’interets] et [ Par exemple, realiser des statistiques de visites].

Pour en savoir plus et parametrer les traceurs.


[PR]
by naobossa | 2005-07-31 22:24 | 【鴨肉】 | Trackback | Comments(5)
トラックバックURL : https://naobossa.exblog.jp/tb/2138456
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
Commented by tripper_01 at 2005-07-31 23:02
おおっ!これはデラックス!
全部下さいな。
Commented by しぇりしぇり at 2005-08-02 13:08 x
フォアグラ以外はまったく解らない食材ですが、
砂嚢に至っては漢字すら読めません。恥ずかしいーーーー!!!!
Commented by jasmin at 2005-08-02 19:03 x
実は私もその漢字読めませんでした。あはは…。(気弱く ^^;)
Commented by naobossa at 2005-08-03 16:14
■tripper_01 さん
そうぞ!!

NAO
Commented by naobossa at 2005-08-03 16:17
■ しぇりしぇり さん、 jasmin さん!!
僕も読めませんでした^^
日本の皆さんなら読めるかと思ったのですが・・・・

僕はフランス語でずっと使っていたので、今回も辞書で調べてそのまま・・・
"砂嚢さのう"なんですって!ただ、一般では・・・『砂肝』!!
すみません・・・最初から"砂肝"と記すべきだったですね。

NAO