人気ブログランキング |

フランスでめぐり合う普段着の"食"をほぼ毎日ご紹介しています。

by naobossa

2011年 10月 08日 ( 3 )


ユネスコ無形文化遺産になった高級フランス料理・・・

なんだけど・・・・高級レストランは別にして、12万軒中、2万店舗しか生鮮材料を使っていないそうで、10万店舗は真空パック食材、缶詰、冷凍食品を使用。

先日も、この件に関してのTVルポタージュを2局で観たが、すべて、真空パック食材を使っているレストラン(かなり高級)、客は分からないだろうと産地を偽って缶詰を調理した料理を出すレストラン・・・けっこう、驚いたが・・・ついに、国を挙げて、この問題に取り組む模様のフランス。

第1段階として、メニュに生鮮食材produits fraisであるか否か(店で生鮮食材から調理されたものか・・・)を明記させるらしい。

コレに関しては、期待したい。

冷凍・缶詰モノを出されて30ユーロは出したくないからね。




【キニナル】Le "patrimoine culturel immateriel mondial de l’Humanite"ユネスコ無形文化遺産に高級フランス料理など、食文化で初

«Sur 120.000 restaurants, seuls 20.000 utilisent des produits frais»

▼Les produits frais bientot signales dans les menus
http://www.rmc.fr/editorial/188198/les-produits-frais-bientot-signales-dans-les-menus/



▼Les produits frais bientot signales sur les menus des restaurants
http://business-conception.com/2011/les-produits-frais-bientot-signales-sur-les-menus-des-restaurants/



Restauration : les produits frais signales



Resume : Les deputes ont vote lundi une disposition obligeant les restaurants a preciser si les menus sont elabores avec des produits frais ou des surgeles.

【VIDEO】Produits frais ou surgeles : les restaurants devront le preciser

More
by naobossa | 2011-10-08 22:54 | ■食情報 | Trackback | Comments(1)
by naobossa | 2011-10-08 19:37 | ■食情報 | Trackback | Comments(0)

『 [ロンドン 6日 ロイター] レストランやホテルの格付け本「ミシュランガイド」の英国・アイルランド版の最新号が6日に発売され、英南部バッキンガムシャー州のパプが二つ星を獲得、創刊以来初めて二つ星のパブが誕生した。』

英国に初の「二つ星パブ」誕生、ミシュラン2012年版(ロイター) - エキサイトニュース




『Le pub anglais The Hand and Flowers, situé à Marlow dans le Buckinghamshire, vient de décrocher deux étoiles au Michelin, une première.』

▼Un pub anglais décroche deux étoiles au Michelin
http://www.rtl.be/loisirs/rtellesils/news/15464/un-pub-anglais-decroche-deux-etoiles-au-michelin



Michelin Guide 2012 Great Britain & Ireland


Michelin Guide Paris 2012: Restaurants & Hotels


Guide Michelin France 2012



【ミシュラン 】関連記事

>>【今日のキニナル】
by naobossa | 2011-10-08 18:47 | ■キャフェ&レストラン | Trackback | Comments(0)